Szexi arról beszélni, hogy miféle földönfutókká tesz bennünket a mesterséges intelligencia, elveszi a munkááát, de a helyzet az, hogy már most is láthatóak azok a területek, ahol először veti meg a lábát az ezen alapuló megoldás. Az egyik ilyen terület: a nyelvtanulás. Most még nyilván nem olyan, mint egy élő ember, de helyes kiejtéssel beszél, felismeri a beszédet, és valamennyire tud reagálni arra, amit mondasz. Már betette a lábát, és csak fejlesztés kérdése, hogy egyre jobb legyen. Kérdés, hogy mennyi idő.

Merthogy a Siri például nem kimondottan fejlődött a megszületése óta eltelt években, legalábbis nem annyit, amennyire számítottunk. Most ugyan bekapcsolták a machine learning alapú szóalkotást, vagyis már nem felmondott szöveget játszik elvileg vissza, múlt héten meg is változott a hangja az asszisztensnek. De hogy mikor fog tényleg intelligensen reagálni, válaszolni, mikor érti meg az egyszerű utalásokat, kontextust, vagy csak mikor fog hozzáférni a telefon erőforrásaihoz rendesen, nem tudni.

Ennek ellenére, amikor meghallottam, hogy a Xeropan, magyar fejlesztésű nemzetközi nyelvtanuló app MI-t vet be, hogy beszélgethess idegen nyelven, kíváncsi lettem. Épp akkor történt, amikor édesanyám megunta a Doulingót meg az ilyen ingyenes szótanulókat. Napi órákat töltött el rajtuk több mint egy évig, szinte megszállottja lett a pontgyűjtésnek. Vagyis, gondoltam, ideális tesztelője lehet annak, hogy mit tud egy fizetős app (oké, ennek is van ingyenes verziója), amire annyira azért nem drága, mint azok az “online” “megoldások”, amiket ő talált. Mármint hogy átküld valami nyelvtanár húsz videót, és fizess érte tízezreket. (Közben járt élő tanárhoz is, teszem hozzá, nem csak az online-ban hisz.)

A Xeropan nem arról szól, hogy itt az MI, aztán beszélgessetek. Valójába a program több éves, és MI nélkül indult, teljes értékű nyelvtanuló appként. És eléggé könnyen elvarázsol, ha először találkozol vele.

xero2.jpeg

Egyrészt az egész Tanulás menüpont olyan, mint egy számítógépes játék, szereplőkkel, hangokkal, 3D-ben. Itt választod ki az téged érdeklő témakört, amin belül jönnek a leckék. Ezekben vannak szókincset bővítő leckék (mint a Duolingo), vannak videós leckék, amikor egy youtube-os videón hallhatunk valakit beszélni - alatta a szöveges átirat -, és ezzel kapcsolatban lesznek játékos feladatok. És itt baromi fontos, hogy a Youtube-videót a program készítői is úgy emelték át az angol nyelvű tartalmak közül, egyáltalán nem nyelvtanulás céllal készítette valaki.

xero1.jpeg

A szavak és nyelvtani szabályok teszt-szerű kitöltésén túl a nyelvtant el is magyarázza az app, a fizetős verzióban legalábbis. Mindezeket a témaköröket különféle nehézségi fokokba sorolták, így a kezdőtől a szakértőig egy csomó szint létezik. És anyu ellesz egy darabig: 10 ezer lecke van jelenleg az appban, három hónapja napi kábé 1,5-2 órát nyüstöli, és nem ért a végére. És az app folyamatosan frissül, hetente kábé egy órányi anyaggal. Átlagosan napi 10-25 percet használják a fizetős aktív userek az appot egyébként, anyu tehát kivétel (- árulták el a készítők).

A robotos beszélgetés itt, a leckék között is megtalálható időnként, de közvetlenül elérhető a Készségek fül alatt, ahol a folyamatosan frissülő heti leckék vannak, a szókincset és a nyelvtant külön kiemelő központi programrész, és a beszélgetős lehetőség.

xero3.jpeg

Ráeresztettem édesanyámat, mit szól hozzá. Tudni kell, hogy ő úgy tanul angolul, hogy szinte meg sem szólal, kizárólag befogadja a szavakat, szabályokat, szövegeket, de nincs sok alkalma beszélni. Ezért aztán, gondoltam, neki különösen jó lesz, ha nem egy ember előtt kell bénáznia az elején, hanem egy algoritmus figyel rá. Kit érdekel, ha nem sikerül?

A beszélgetőpartner a tematikához igazodik, lehet egy átlagos srác vagy az angol királynő is, akihez teára jöttük. A téma adott, például szobát akarunk foglalni egy szállodában, és a recepciós üdvözöl minket, kérdezi, mit szeretnénk. Ha bizonytalanok vagyunk, segíti előre a beszélgetést, rákérdez, esetleg erről meg erről lenne-e szó. Ha bizonytalanok vagyunk, az app segít, de ha nem kábé azt mondjuk, amire számít a program, akkor visszakérdez, hogy nem érti. Valójában be vagyunk terelve egy szűk mezőbe: a szállodában hiába mondtam, hogy holnapra szeretnék szobát két éjszakára, ő csak azért is mára akart adni nekem. Ez nem egy open world játék. Az a kimondott szövegmennyiség, amit meg elvár tőlünk a program az elején, nem túl sok, bár azért néha kiszól nekünk, ha túl szűkszavúak vagyunk.

Eleinte anyut nem fogta meg a dolog, és később sem lett kedvence. Viszont vissza-visszatér hozzá, és már ő is észrevette, hogy ki van jelölve számára a válaszok sora. Itt inkább arról van szó, hogy a beszédfelismerés (speech-to-text) elég fejlett már, így egy nyelvtanuló angolját is át tudja tenni az adott nyelvre. A szövegben értelmezni tudja az algoritmus azokat az elemeket, amikkel ő tud továbbmenni, a többi kuka. Itt tartunk most a mesterséges nyelvtanár, illetve társalkodó terén, és ha így vesszük, ez már elég jó tud lenni a kezdők számára. A kiejtést viszont nem javítja úgy, mint egy élő ember.

Egyébként a Xeropan fő célországa egyáltalán nem Magyarország. Az Unesco 2014-es kutatása szerint 2 milliárd nyelvtanuló van a világon, ebből az app 300 millió embert szólít meg. Csak angol nyelvet tanítanak, de azt 15 nyelven, 64 országban. Naponta több mint 1000 ember tölti le az alkalmazást, 1-4%-a vásárol is.

A Xeropan alapítói, egy nyelvtanár és nyelviskola-vezető, valamint egy nyelvet korábban sikertelenül tanuló üzletember, aki egy rakás nyelvtanárt elfogyasztott, a Google budapesti irodájával együtt választotta ki azokat az országokat, ahol nagyon megtolták a hirdetéseket. Franciaország, Németország, Ausztria, Spanyolország és Olaszország területén havi 5-6 millió forintot elköltenek az ügyfélszerzésre. Franciaországban már pozitív a ROI.

A Debrecenből indult, MI-vel megspékelt nyelvtanuló app, ami egyébként nem is ezért jó, hanem a hétköznapisága révén (volt olyan vásárló, aki a Facebook feedjéhez hasonlította a leckék témáit), még nagy jövő előtt állhat. Egészen komolyan veszik a készítők a felfuttatását, úgyhogy szerintem még hallunk róluk nemzetközi szinten is, és ha a jövőben az MI többre lesz képes, ők biztosan ott lesznek az első sorban a fejlesztések terén. Már ha elkezd termelni megtérülést a többi nagy piac is, nyilván.

Az app linkje.

Disclaimer: a posztért nem fizettek a készítők. (Nem, nem is küldtem számlát).